言葉変換『もんじろう』用アイコン 通知  

2009年 08月 11日

這是道歉啟事。

這次預定名單上漏掉很多人,真的很抱歉…
我剛剛後知後覺地在Gmail的垃圾郵件中發現了大家的信件/_\
原來是被Gmail直接判斷為垃圾郵件,丟到垃圾桶中了。
我已經全數一一確認過,而漏掉的朋友我也寫信過去跟您確認了,包括還未匯款的朋友,我也寫信通知您了。
請大家注意一下信箱,也在此獻上12萬分的歉意,真的很抱歉m(_ _)m

# by ohole | 2009-08-11 03:24 | vague | Comments(0)

言葉変換『もんじろう』用アイコン 尋找  

2009年 08月 09日

今天有人到攤上領書,名單上卻沒有你的名字的嗎?

真是抱歉
請在本則下方留言
我會直接把書寄到府上去
郵資由我負擔即可^^

很抱歉這次預定漏掉這麼多人@@
請務必出聲唷!

# by ohole | 2009-08-09 22:53 | vague | Comments(6)

言葉変換『もんじろう』用アイコン 預購名單最終確認(8/8)  

2009年 08月 08日

8/8更新
預購名單暫時移除。

若有遺漏請留言通知。

簽名部份我還是沒辦法簽喔@@
所以簽名的選項是vivi的簽名,哈哈bb

我只會多印剛好的整數
所以可能不會多太多本^^b

# by ohole | 2009-08-08 03:36 | vague | Comments(37)

言葉変換『もんじろう』用アイコン vague預購頁(封面更新)  

2009年 08月 06日



書名:vague
作者:小釵嫂(CHAi)
繪者:VIVI、Akira
配對:蛇足 x clear
規格:A5,彩封
頁數:110p←確定
價格:160元
收錄篇章:
應該住一起、日本人要懂得客氣、超級市場應有盡有、vague、暫時離開、蛇足さん、32歲男人的感冒病毒等共七篇
通販郵資:40元。
發售日:8月8日、9日CWT首販
附註:

*除本文外,尚收錄vivi、akira繪製衍生漫畫小劇場。
*本書為18禁作品,未滿18歲者請迴避。
*因為這樣那樣,本書不提供作者簽名(vivi可以XD)。
*CWT攤位名稱:O40 愚痴PANDA
*有任何問題請留言詢問,本網址歡迎連結。

預購者請將以下預購單寄到oholechai@gmail.com,標題註明「蛇栗本預購」。接著請耐心等候回信通知。

信件內容:

「蛇栗本預購」
姓名:(留言暱稱)
真實姓名:
本數:
mail:
領取方式:現場領書/通販
付款方式:現場付款/匯款
寄送地址:(現場領書者可不填寫)
附註:(海外通販等)


香港朋友的轉帳方式請等我和香港朋友確認。

--
填寫範例:

姓名:栗子
真實姓名:蛇足栗子
本數:1
mail:clear@nico.co.jp
領取方式:通販
寄送地址:蛇足家
附註:蛇足是我的老公

# by ohole | 2009-08-06 04:48 | vague | Comments(13)

言葉変換『もんじろう』用アイコン 匯款相關資料  

2009年 07月 30日

對不起!

我沒時間一一回信,只好麻煩大家了Q_______Q
請撥一點時間看以下的匯款資料。

匯款帳號:700 0031127 0150729
帳戶:吳妍瑩

通販者,郵資一本40,兩本45。
現場取書者可選擇現場付款。

然後刷本對帳的事情……
請等我全部送稿後再跟大家確認_ノ乙(﹑ン﹑)_ 
為避免信件混亂,因此,大家匯款後請先不必回信告知,等到預購整體結束後(8/5)再寄信告知我即可。
真是非常抱歉,搞得這麼麻煩m(_ _)m

預購日期:8/4止。

香港朋友請選擇現場付款,謝謝<("°σ°)>

# by ohole | 2009-07-30 02:12 | vague | Comments(0)

言葉変換『もんじろう』用アイコン 香港朋友請看過來(7/28更新)  

2009年 07月 29日

謝謝Asuka的幫忙,寄攤兩天都轉往Asuka的攤上,「這是純一」。
非常感謝協助m(_ _)m
之前有疑問想要在第一天領取的朋友,也可以第一天去攤上領書囉。
大家也請多多支持Asuka的本^^
→蛇栗推廣本《愛在午夜放送時》

本刊將在CWHK第二天,8/22、8/23當天寄攤販賣。
請大家盡量利用CW現場取書的方式以省去較高郵資,郵資則眾人分攤轉嫁到書本價格上。
另外為了事先估算郵資,請香港購書網友先在本文下留言,以方便我估算寄送多少書過去。此外,香港販售僅限預購,不另現場販售。

詳細的資料請待台灣CWT結束後更新。


攤位名稱:M5 「這是純一。」

有問題也歡迎留言。

# by ohole | 2009-07-29 04:56 | vague | Comments(28)

言葉変換『もんじろう』用アイコン vague發問處  

2009年 07月 27日



有問題請在本文下留言詢問。
我會盡早回答。

# by ohole | 2009-07-27 01:15 | vague | Comments(6)

言葉変換『もんじろう』用アイコン 本已寄出  

2009年 04月 08日

除了面交者
所有的本皆已寄出
請大家注意一下掛號查收

謝謝大家光顧★

# by ohole | 2009-04-08 02:35 | 六夜

言葉変換『もんじろう』用アイコン 公告  

2009年 03月 28日

因為種種原因
接下來數天我碰不到電腦
所以請大家若有疑問先請留言告知
等我方便時再回覆眾位

非常抱歉,感謝大家m(_ _)m

# by ohole | 2009-03-28 02:24 | 六夜

言葉変換『もんじろう』用アイコン 匯款名單  

2009年 03月 28日

尋找一個帳號主人:

28569(帳號末五碼)


煩來領取~

截至3/27匯款名單請點選星號。



# by ohole | 2009-03-28 02:22 | 六夜

< 前のページ 次のページ >